Особенности бизнес-этикета в разных странах


27.01.2024
Особенности бизнес-этикета в разных странах

Деловой этикет — это звучит скучно, признаю, но зато в какие уморительные и стыдные истории можно попасть, есть вдруг не знакомы с традициями страны. Понятно, что если едете заключать договор с зарубежными инвесторами, то, вероятно, уже ознакомились с правилами ведения бизнес-переговоров в выбранной стране. Но даже если вам предстоит “всего лишь” участие в международной конференции — стоит понимать, что вас ожидает и чего будут ждать от вас.

Готовясь к встрече с иностранцами, изучите нормы общения, формы дресс-кода, особенности и значения некоторых жестов, темы, которые за столом никогда не поднимают и многое другое.

Конечно, уже давно придуманы универсальные правила, которые действуют практически в любой стране. Например, уважение к религии, праздникам, еде. Да и глобализация не дремлет, но правила есть правила.

Особенности делового этикета в азиатских странах

В Азии действительно можно попасть впросак, если не знать кое-какие правила бизнес-этикета. Обидно будет, если сделка прогорит из-за того, что поклонились неправильно или чужую визитку непочтительно в сумку бросили.

В Китае и Японии не стоит показывать свою эмоциональность, а особенно ее активно проявлять в виде объятий, даже среди знакомых, бурной жестикуляции или повышенного тона. 

В Азии чтят традиции и иерархию. У каждого члена делегации всегда будет своя роль и четкие функции, которые человек должен выполнять.

Во время переговоров жители азиатских стран почти всегда занимают выжидательную тактику: внимательно слушают партнеров, но не комментируют. Своим видением ситуации делятся только в конце мероприятия. Услышать от них четкое и прямое “нет” почти невозможно — это грубое нарушение их деловой этики. Отрицательный ответ будут по-всячески смягчать или пытаться завуалировать фразами, вроде “Нам нужно многое обдумать”. 

Если сами нарушите этикет — об этом никто не скажет, но скорее всего намекнут своим поведением. 

Япония

Традиционное приветствие в Японии — низкий поклон: чем ниже, тем лучше. Так вы показываете степень своего уважения. Рукопожатия не так популярны, хотя на вас, конечно, косо не посмотрят и скорее всего руку в ответ протянут. Обращаться по имени нельзя, это допустимо только для семьи или близких друзей. 

По лицу японцев никогда ничего не поймете. Они с детства обучены сдержанности, прекрасно себя контролируют. Того же ждут и от вас. Старайтесь сильно не эмоционировать. Вопросов от них всегда поступает много, если обсуждаете документы, то ждите уточнений буквально по каждому пункту. 

бизнес

Китай

Китайцы очень любят всяческие правила. Поэтому никаких опозданий. При встрече принято приветствовать партнера небольшим поклоном. Хотя времена меняются. И даже в Китае уже бывает достаточно легкого рукопожатия. Обращаться к людям стоит по фамилии (она ставится на первое место), прибавляя при этом официальную должность человека или уважительное “господин”.

Китайцы любят разбивать все бизнес-встречи на этапы, “прощупывать почву”, определять лидера среди команды оппонента и направлять все внимание на одного “важного человека”. Поэтому переговоры могут затянуться. 

Дарить подарки можно, но только не дорогостоящие. Будет высоко оценено, если придете на встречу чуть раньше назначенного времени. Нельзя дарить китайцам что-либо в количестве четырех, а еще часы. Они в китайской культуре ассоциируются со смертью.

Индия

Мужчины в Индии приветствуют друг друга рукопожатием, а женщинам слегка кланяются. Касаться женщин категорически нельзя. Индусы любят свои культурные традиции. Поэтому если вас позвали в гости, то можете ожидать, например, ожерелья из живых цветов — это признак особого расположения. Опоздания допустимы, но в пределах разумного. 

США

В Штатах и Европе бизнес-этикет, конечно, тоже имеет важное значение, но гораздо менее формальное. 

Американцам жесткий официоз не свойственен, но и бросаться с объятиями к ним тоже не стоит. Начинать встречу принято с легкого рукопожатия. Широкая улыбка приветствуется. С вами со старта могут начать легко общаться, обращаться по имени и начать вести непринужденные разговоры на отвлеченные темы, пресловутые small talks. 

В США люди очень пунктуальны, опозданий не терпят. В деловых отношениях подарки не приняты, даже символические. Но если пригласили на ужин, то национальный сувенир, вино или букет — это нормально. 

Не стоит делать различий между людьми разных полов, никаких поцелуев в руку женщине или комплиментов, не относящихся к работе. 

В отличие от азиатов, американцы не будут увиливать от четкого ответа. Они всегда настроены на успех, практичны и настойчивы, ценят свое время. Иногда могут даже вас поторопить. 

Великобритания

Британцы тоже не терпят опозданий, но и приходить на ужин раньше оговоренного времени — признак неуважения. Рукопожатие при знакомстве обязательно.

У жителей Великобритании не приняты теплые и душевные приветствия. Поэтому не ждите широких улыбок — готовьтесь к сдержанному общению по существу.  Обязательно запоминайте титулы и звания партнеров. 

Домой вас приглашать вряд ли будут, а вот неформальная встреча в театре, ресторане или пабе — вполне реалистичный вариант. 

На переговорах британцы тоже ведут себя довольно сдержанно, никогда не пытаются надавить на оппонента, внимательно выслушивают, но не стоит обольщаться, свои интересы они тоже хорошо отстаивают. Уважают свое личное пространство, поэтому старайтесь лишний раз его не нарушать. С вашей стороны ждут, чтобы вы избегали категорических суждений и обобщений. 

Германия

Основа делового этикета у немцев — это три “кита”: пунктуальность, четкость, консервативность. Обращаться можно только на “вы” и по фамилии. Никакой фамильярности и перехода на “ты” в деловой коммуникации. 

Во время переговоров у немцев принято обсуждать вопросы в той последовательности, в которой их заявили и чтобы никаких перескакиваний. Пока досконально не обсудите одну тему, к другой не перейдете. Опоздания считаются признаком ненадежности. Поэтому лучше перенести встречу, чем опоздать. Иначе с вами постараются дел совместных больше не иметь. Документы немцы готовят скрупулезно и того же ждут от вас. 

Если есть дресс-код, его следует придерживаться на все 100, никаких расстегнутых воротников рубашки и декольте. 

Франция

Французы к пунктуальности относятся лояльнее, нежели немцы и британцы, но все равно старайтесь не опаздывать или пораньше предупреждайте, что задержитесь. 

Подарки вручать можно. За взятку, как возможно в США, не расценят, но старайтесь выбирать что-то небанальное, в идеале, связанное с искусством и культурой. 

Если позвали в гости на ужин — это показатель большого уважения, отказываться и приходить с пустыми руками не принято, равно как и отмалчиваться за столом. Во Франции ценят хорошую неформальную беседу. Если постараетесь хоть что-то сказать на французском — это обязательно оценят. Стоит запомнить фразу, объясняющую, что вы не говорите по-французски и только потом переходить на английский. Переговоры стоит вести вместе с переводчиком. Принято в разговоре прибавлять к фамилии собеседника “мсье” или “мадам”. 

Особенности бизнес-этикета в разных странах

Испания

Испанцы очень открытые и приветливые люди. Первая встреча всегда сопровождается рукопожатием. Для уже знакомых людей допустимы объятия и даже поцелуи в щеку, особенно между женщинами. Никаких проблем с опозданием нет, но и в ответ пунктуальности ждать не стоит. Не назначайте встречи на обеденное время. 

Во время переговоров испанцы всегда много болтают и часто теряют суть или перескакивают с вопроса на вопрос. Поэтому ожидайте долгих обсуждений. Если вам что-то вручат — откройте подарок сразу и поблагодарите. 

Италия

О темпераменте итальянцев ходят легенды, поэтому на формальном общении это тоже сказывается. Жители этой радушной страны могут себя проявлять достаточно ярко и эмоционально, активно жестикулировать и громко разговаривать. Они могут обнять при первой встрече или долго трясти руку — там это в порядке вещей. 

Никогда не назначайте бизнес-встречи на обеденное время. Если вас позвали в гости — все равно стоит прийти в хорошем костюме или вечернем наряде, и, конечно, принести что-нибудь к столу. Итальянцы любят разговоры о семье и увлечениях, поэтому активно их в этом поддерживайте, если хотите понравиться. 

Итальянцы — настоящие ценители кулинарии, поэтому часто даже переговоры назначают в ресторане. Отказываясь от итальянской кухни, рискуете потерять партнеров. Но важно также помнить, что договоренности, достигнутые во время застолья, значат немного. Окончательные и юридические оформленные решения принимаются позже. 

Деловые встречи в Италии никогда не начинают с конкретных бизнес-вопросов. Сначала обсудите что-то абстрактное, о жизни поговорите. Только не спрашивайте о семье и политике и никогда не критикуйте футбол.  

И пусть в любой точке планеты вас всегда принимают как своего и сеть бизнес-контактов постоянно разрастается. А совершать деловые поездки можно, пользуясь услугами сервиса Travel Code.

Поделится статьей с друзьями: